杜甫五律《崔驸马山亭宴集》读记

发布日期:2024-08-22 21:48    点击次数:69

杜甫五律《崔驸马山亭宴集》读记

(小河西)

此诗或作于天宝十一载(752)秋。不久前,杜甫通过献赋并经“学官试文章”,得以“送隶有司,参列选序”。此结果虽不太理想,但毕竟有了当官资格。或在一段时间内,杜甫常参加朋友聚宴。(十一载秋,曾同高适、岑参同登慈恩寺塔。)其中,有一次宴会是在崔驸马山亭。

崔驸马:崔惠童,尚玄宗女高都公主。【《新唐书-诸公主传》玄宗二十九女:“晋国公主,始封高都。下嫁崔惠童。贞元元年(785),与卫、楚、宋、齐、宿、萧、邓、纪、郜国九公主同徙封。”】崔驸马在长安城东有一山亭,是显贵和文人聚会场所。【《旧唐书-哥舒翰传》:天宝十一载冬,“禄山、思顺、翰并来朝,上使内侍高力士及中贵人,于京城东驸马崔惠童池亭宴会。”高力士宴客之地,大概不会普通。】崔惠童是一诗人。《全唐诗》存诗1首。【《宴城东庄》(唐-崔惠童):“一月主人笑几回,相逢相识且衔杯。眼看春色如流水,今日残花昨日开。”】

崔驸马山亭宴集(杜甫)

萧史幽栖地,林间蹋凤毛。洑流何处入,乱石闭门高。

客醉挥金碗,诗成得绣袍。清秋多宴会,终日困香醪。

萧史:典“凤楼吹箫”。《列仙传-萧史》:“萧史者,秦穆公时人也,善吹箫,能致孔雀白鹤于庭。穆公有女字弄玉,好之。公遂以女妻焉,日数弄玉作凤鸣,居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台。夫归止其上,不下数年,一旦皆偕随凤凰飞去。”

幽栖:在幽僻处栖止。《夏日还山庭》(陈-江总):“独于幽栖地,山庭暗女萝。”

凤毛:凤凰羽毛;喻子孙有才似父辈者。《南齐书-谢朝宗传》:“帝大嗟赏,谓谢庄曰:'超宗殊有凤毛,灵运复出。’”《奉和贾至舍人早朝大明宫》(杜甫):“欲知世掌丝纶美,池上于今有凤毛。”

洑流:回漩水流;潜流。《渡连圻》(梁-何逊):“洑流自洄纠,激濑视奔腾。”《江行》(唐-李咸用):“鱼残沙岸草,蝶寄洑流槎。”

挥:《礼记-曲礼上》:“饮玉爵者弗挥。”孔颖达《礼记正义》曰:“挥,振去余也。”古人认为饮酒可“挥”,但以玉杯饮酒不可“挥”。《战国策》齐策:“连衽成帷,举袂成幕,挥汗成雨。”《和梁王……》(唐-崔融):“丹成金鼎献,酒至玉杯挥。”

金碗:金制之碗。《过崔驸马山池》(唐-王维):“画楼吹笛妓,金碗酒家胡。”王维也到过崔驸马山池,也见到了金碗。或此处真有金碗。(王维《过崔驸马山池》:“画楼吹笛妓,金碗酒家胡。”)岑参也来过这儿,只是没提金碗。(岑参《崔驸马山池重送宇文明府》。)

绣袍:典“夺锦袍”。《新唐书-宋之问传》:“武后游洛南龙门,诏从臣赋诗,左史东方虬诗先成,后赐锦袍。之问俄顷献,后览之嗟赏,更夺袍以赐。”后因以夺锦袍为竞赛获胜、出人之才之典。《寄李十二白》(杜甫):“龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。”

香醪(láo):美酒。《陪李金吾花下饮》(杜甫):“细草偏称坐,香醪懒再酤。”

大意:“萧史”栖居的凤台,树林间还遗有“凤毛”。潜流潺潺不知从何处流入,门前的山石杂乱还特别高。醉酒客人,端起玉碗一饮而尽,诗成之后,获得嘉奖的锦袍。清朗的秋天有不少宴会,俺终日困于美酒香醪。

诗意串述:这首诗记一次宴会。宴会主人或是崔驸马。聚会地点在崔驸马山亭。既然是萧史“幽栖地”,环境自然是好的。“凤毛”一定是没有的,但走在驸马的山亭林间,能让人想到“凤凰来止其屋”,萧史和弄玉“偕随凤凰飞去”的传说。潺潺流水,不知从何处流来,山石错落,让人找不到门口。“金碗”是说酒宴豪华,限于篇幅,没一一展示“玛瑙碗”、“琥珀杯”,也没具体写吃啥喝啥。但宴会很尽兴,也许是喝醉了,客人也不顾礼节,端着金碗一饮而尽。宴会很有文化。诗写好了还能得到“锦袍”。此时的杜甫在仕途上仍没起步,但皇上的赏识,毕竟给人以想象空间,说不定那一天就成了“左拾遗”、“右补阙”之类的近臣。因此,或时不时有人宴请,所谓“终日困香醪”。当然,如果朝廷迟迟不予重用,大家的期望也会随之减退,“困香醪”的机会也会越来越少。

参考文献:陶瑞芝《杜甫“崔驸马山亭宴集”旧注辨正与系年考》,《杜甫研究学刊》1994.2

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。